1. | Inspiratie: Kemp Powers, Schrijf iets echts. Kemp Powers vertelt hoe hij, d.m.v. persoonlijke ervaringen, een cruciale scène voor Soul schreef. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
2. | Inspiratie: Deanna Marsigliese, De Kunst van het Omdraaien. Deanna Marsigliese vertelt over het creëren van personages en de artistieke keuzes die ze maakt. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
3. | Inspiratie: Steven Hunter, Voor die jongen Steven Hunter vertelt hoe ervaringen uit het verleden zijn SparkShorts-film 'Out' hebben beïnvloed. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
4. | Inspiratie: Jessica Heidt, Wie krijgt alle tekst? Jessica Heidt legt haar unieke programma uit om de gender-ongelijkheid in Pixar-films te verbeteren. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
5. | Inspiratie: Dan Scanlon, Waar ideeën vandaan komen Dan Scanlon neemt ons mee op zijn persoonlijke, inspirerende reis, die leidde tot zijn film Onward. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
6. | Portretten: Cynthia Lusk, Directeur Internationale Producties Cynthia Lusk vertelt over het aanpassen van een film zodat die over de hele wereld begrepen wordt. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
7. | Portretten: Marylou Jaso, banketbakker Marylou Jaso laat zien hoe de lekkernijen die ze maakt de creativiteit in de studio’s inspireert. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
8. | Portretten: Rachelle Federico, productie assistente. Rachelle Federico laat ons zien wat het werk als productie assistente bij Pixar’s Soul inhoudt. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
9. | Portretten: Barney Jones, muziek editor Barney Jones vertelt over het belang en de impact van muziek op een Pixar-film. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
10. | Portretten: Patty Bonfilio, directeur Facilitaire Dienst Patty Bonfilio neemt je mee over de Pixar campus en laat een paar van zijn verborgen schatten zien. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
11. | Onderbouwing: Het recept voor een film. Ontdek de ingrediënten die nodig zijn om een Pixar-film te maken. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
12. | Onderbouwing: Personages creëren. Leer meer over het creatieve proces van het vanaf nul ontwikkelen van unieke Pixar-personages. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
13. | Onderbouwing: Door de lens Kijk naar het ambacht en de impact van het camerawerk in Pixar-films. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
14. | Ontwikkeling: Animatie en Acteren Ontdek de kunst van het tot leven brengen van personages door middel van animatie. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
15. | Ontwikkeling: Kleur, licht en emotie Steek je lichtje op over licht en kleur gebruik en de emoties die het oproept bij de kijkers. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
16. | Over tijd. In deze aflevering onderzoekt stand-upcomedian W. Kamau Bell het element tijd in Pixar-films. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
17. | Unpacked: Everybody Loves a Villain W. Kamau Bell onderzoekt het karakter van de schurken. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
18. | De Loens Test W. Kamau Bell onderzoekt de manier waarop karikaturen worden gebruikt om karakter over te brengen. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
19. | Innerlijke drive W. Kamau Bell vergelijkt de verschillende voertuigen in Pixar-films. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
20. | Geen kleine rollen W. Kamau Bell onderzoekt de rol van figuranten in Pixar-films. | Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Polski, Português, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |