1. | Sunt o fantomă Jess află de la un străin că tatăl ei, pe care nu l-a cunoscut, ar fi fost vânător de comori. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
2. | Harta comorii Viața lui Jess începe să se destrame, fiind aruncată în lumea periculoasă a vânătorilor de comori. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
3. | Stratagema de la Graceland Un vechi indiciu transmis de masoni îi trimite pe Jess și pe amicii ei într-o escapadă la Graceland. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
4. | Charlotte În pană de idei, Jess și Riley Poole sunt puși la încercare, ajungând într-o capcană mortală. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
5. | Idilă tristă Jess și Tasha caută spionul dintre ei, în timp ce pun la cale o escapadă la Balul Guvernatorului. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
6. | Prieteni sau dușmani Când un indiciu le ghidează către o faimoasă clădire istorică, Jess și Billie pun la cale un jaf. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
7. | Punctul fără întoarcere Jess sacrifică tot și îl confruntă pe ucigașul tatălui ei, ca să găsească ultima bucată a hărții. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
8. | Evadare din închisoare E o chestiune de viață și de moarte. Jess le cere ajutorul prietenilor într-o misiune imposibilă. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
9. | Întâlnire cu Salazar Liam găsește un cod ascuns, lăsat de bunicul său, care conține adevărul despre Salazar. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |
10. | Protectorii comorii Jess și aliații ei încearcă s-o învingă pe Billie și să ajungă la comoară înaintea acesteia. | Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Magyar, Polski, Português (Brasil), Slovenčina, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, Čeština | UHD |