1. | Calea spre război Un pluton e prins într-o ambuscadă în timpul unei misiuni. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |
2. | Ochiul furtunii Shane Aguero și plutonul său se refugiază într-o casă irakiană. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |
3. | Spre necunoscut Denomy conduce prima operațiune de salvare sub foc intens. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |
4. | În valea morții Înainte să plece în misiune, Miltenberger e copleșit de o premoniție. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |
5. | Alegerea Se află trecutul zbuciumat al lui Jassim. Aguero va lua o hotărâre. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |
6. | Un oraș numit Rai Young învață realitățile războiului în luptă. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |
7. | Renunță la speranță Cu muniție puțină, Bourquin dă semnalul să scape cu viață. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |
8. | Visează-mă mereu Salvatorii ajung la pluton, dar bătălia nu s-a terminat fără victime. | Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Polski, Português (Brasil) | Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Greek, Japanese, Korean, Magyar, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Čeština | HD |