1. | Piratsy under the Seas Babbel valt per ongeluk in een vuilniswagen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
2. | Catteries Not Included De Rescue Rangers helpen om een gekidnapt kitten te vinden. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
3. | Dale Beside Himself Drie buitenaardse vormveranderaars vieren vakantie op aarde. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
4. | Flash the Wonder Dog Babbels held Flash is gekidnapt door Fat Cat. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
5. | Out to Launch De Rangers bezoeken het Space Centre voor een lancering. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
6. | Kiwi's Big Adventure Een stam kiwi’s hebben het Ranger-vliegtuig gestolen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
7. | Adventures in Squirrelsitting De Rangers slopen de boomhut van een eekhoorngezin. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
8. | The Pound of the Baskervilles Het Ranger-vliegtuig crasht op de Baskerville Villa. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
9. | Risky Beesness Een lab-wetenschapper verandert een bijenzwerm in 'Zombees'. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
10. | Three Men and a Booby De Rescue Rangers ontmoeten een zeldzame gent. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
11. | The Carpetsnaggers Een vliegend hondenhok leidt naar het spoor van Ali Bimbo. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
12. | Bearing up Baby Op vakantie raakt een kampeerdertje bevriend met een beer. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
13. | Rescue Rangers to the Rescue Pt. 01 Knabbel en Babbel volgen meesterdetective Donald Drake. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
14. | Rescue Rangers to the Rescue Pt. 02 In Chinatown koopt Fat Cat Siamese kempvissen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
15. | Rescue Rangers to the Rescue Pt. 03 Fat Cat vervangt haastig de robijn in een juwelenkist. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
16. | Rescue Rangers to the Rescue Pt. 04 De Rangers halen de robijn uit het laserkanon. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
17. | Rescue Rangers to the Rescue Pt. 05 In een ondergrondse grot vinden de Rangers Kordane. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
18. | Parental Discretion Retired De Rangers ontmoeten Montereys pa bij de haven. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
19. | A Lad in a Lamp Fat Cat smokkelt een toverlamp het land binnen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
20. | The Luck Stops Here Clyde Cosgrove schept Dottie in zijn aktetas. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
21. | Battle of the Bulge De Rangers horen over mysterieuze berovingen in de lucht. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
22. | Ghost of a Chance De Rangers volgen Fat Cat naar de Tower of Londen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
23. | An Elephant Never Suspects De Rangers onderzoeken verdwenen pinda's in de dierentuin. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
24. | Fake Me to Your Leader Zipper wordt gezapt door een gigantico-straalgeweer. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
25. | Last Train to Cashville Fat Cat en zijn bende beramen een bankroof. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
26. | A Case of Stageblight Babbel sleept de Rangers mee naar een operagebouw. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
27. | The Case of the Cola Cult De Rangers crashen in een Cola-fabriek. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
28. | Throw Mummy from the Train Een hebberige archeoloog negeert een oude vloek. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
29. | A Wolf in Cheap Clothing Babbel denkt dat een weerwolf berovingen pleegt. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
30. | Robocat Een schroothandelaar vindt de ultieme muizenval uit. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
31. | Does Pavlov Ring a Bell? Knabbel en Babbel zijn jaloers op Dotties laboratoriumrat. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
32. | Prehysterical Pet Een groep paleontologen ontdekt een dinosaurusei. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
33. | A Creep in the Deep Een reeks visrestaurants wordt aangevallen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
34. | Normie's Science Project Normie heeft een moleculaire audio-invoeler gemaakt. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
35. | Seer No Evil De Rescue Rangers bezoeken een waarzeggende vlinder. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
36. | Chipwrecked Shipmunks De Rangers lijden schipbreuk op een onbewoond eiland. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
37. | When Mice Were Men De Rangers reizen naar het stadje Tramplonia. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
38. | Chocolate Chips De cacaobomen verdwijnen op mysterieuze wijze. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
39. | The Last Leprechaun De Rangers maken een noodlanding in Ierland. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
40. | Weather or Not Dottie vindt een weermeterindicator uit. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
41. | One-upsman-chip De Rangers verhinderen dat Fat Cat een parel steelt. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
42. | Shell Shocked Babbel wil de baas zijn bij het plannen van een vakantie. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
43. | Love Is a Many Splintered Thing Monterey Jacks verloren liefde duikt op in het hoofdkantoor. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
44. | Song of the Night 'n Dale De Rangers bezoeken een verborgen vallei in de Himalaya. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
45. | Double O' Chipmunks Babbel probeert een coole tv-superspion na te doen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
46. | Gadget Goes Hawaiian Dotties besluiteloosheid wordt een enorm probleem. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
47. | It's a Bird, It's Insane, It's Dale! Een zeer radioactieve meteoriet crasht op aarde. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
48. | Short Order Crooks Monty maakt Cheddarhead Charlie's Cheese Chowder. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
49. | Mind Your Cheese & Q's Monterey Jacks verlangen naar kaas brengt Dottie in gevaar. | Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Română, Svenska, Türkçe | English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
50. | Out of Scale Knabbel en Babbel worden gekidnapt door Moose en Rocco. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
51. | Dirty Rotten Diapers Dottie gaat de dingen zachtaardiger afhandelen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
52. | Good times, Bat times Een lijst van ingrediënten is nodig voor een toverspreuk. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
53. | Pie in the Sky Knabbel wil dolgraag een echt grote zaak aannemen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
54. | Le Purrfect Crime Poedels vluchten uit Parijs om een irritante geluidsstraal. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
55. | When You Fish upon a Star Een noodsignaal van een schip zendt de Rangers naar zee. | Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Nederlands, Norsk, Polski, Română, Svenska, Türkçe | English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
56. | Rest Home Rangers De Rangers bereiden een verjaardagsfeest voor Monty voor. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
57. | A Lean on the Property Monty's moeder, Camembert Kate, komt op bezoek. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
58. | The Pied Piper Power Play Professor Nimnul wil alle aardappels in Idaho poffen. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
59. | Gorilla My Dreams De Rangers worden wakker van gesnik. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
60. | The S.S. Drainpipe Speelgoedboten verdwijnen en juwelierszaken worden beroofd. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
61. | Zipper Come Home Zipper verlaat de Rangers tijdens een regenbui. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, Čeština | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
62. | Puffed Rangers Monty moet zijn grootste angst onder ogen zien. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
63. | A Fly in the Ointment Zipper wordt opgezogen in Nimnuls meest recente uitvinding. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
64. | A Chorus Crime De Rangers splitsen zich op! | Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Nederlands, Norsk, Polski, Română, Svenska, Türkçe | English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |
65. | They Shoot Dogs Don't They? De Rangers krijgen een ansichtkaart van Canina LaFur. | Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Mandarin, Nederlands, Norsk, Polski, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe | Chinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, Čeština | HD |