Opis na Disney+ Węgry
A Walt Disney Animation Studios Jégvarázs 2 című filmjének izgalmas környezetei, témái és elemi karakterei által ihletett Jeff Gipson (Cycles) elismert rendező kelti életre ezt a fantáziadús és lendületes mesét, amely az Arendelle melletti elvarázsolt erdőben játszódik. Egy családi összejövetele egy esti mesére alapozza meg a történet alapját egy csodálatos kalandhoz egy színes és mitikus világba, amely magában foglalja a közeli találkozásokat a Nokk-kal (a vízi szellem egy hatalmas mén alakjában), Szélvésszel (a játékos szélszellem, aki megnyilvánulhat enyhe szellőként vagy tomboló tornádószerű erőként), a Földóriásokkal (a sziklás folyópartokat alkotó hatalmas lények, amelyek felébredés után intenzív pusztításra képesek) és a Tűz szellemével (egy gyorsan mozgó és higanyszerű szalamandra, ún. Bruni). Ahogy a történet kibontakozik, ezek a szellemek életre kelnek, és feltárul múltjuk és jövőjük mítosza. Brittney Lee fejlesztő tervező a Studios nagy legendáinak (Eyvind Earle, Mary Blair és a Jégvarázs saját produkciós tervezője, Michael Giaimo) hagyatékára, valamint saját ösztöneire támaszkodott, hogy olyan vizuális tájat alkosson, amely színeiben, formáiban és stílusában egyedülálló. Ahogy a Disney zenei mérföldköve, a Fantasia a zene erejét lenyűgöző látványvilággal egyesítette, Nicholas Russell producer és Gipson rendező, Joseph Trapanese zeneszerzőt (Tron: Örökség) kérte fel, hogy segítsen nekik fokozni a Monda: egy Jégvarázs mese élményét. Evan Rachel Wood (Iduna királynő hangja a Jégvarázs 2-ben) kölcsönzi a hangját a film narrátorának. Végül, a Mítosz kalapot emel Gipson saját családi hagyománya előtt, amely az elalvás előtti meséket meséli el, beleértve az ük-ük-ük-ük nagyapjától örökölt történetet, amely egy ecsetről szól a törvényen kívüli Jesse Jamesszel, amikor még fiatal tanyasi fiúként nőtt fel Kansas City közelében.
Rok premiery
2019
Kraje pochodzenia
Brak danych
Czas trwania
0h 12min 45s
Format
UHD
Wiek
0+
Ścieżki dźwiękowe
Język | Cechy |
---|---|
Cantonese | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Čeština | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Dansk | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Deutsch | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
English | Dolby 5.1, Dolby 2.0, Dolby Atmos |
English [Audio Description] | Dolby 2.0 |
Español | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Español (Latinoamericano) | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Français | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Français (Canadien) | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Greek | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Italiano | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Japanese | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Korean | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Magyar | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Mandarin | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Nederlands | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Norsk | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Polski | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Português | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Português (Brasil) | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Română | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Slovenčina | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Suomi | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Svenska | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Taiwanese Mandarin | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |
Türkçe | Dolby 5.1, Dolby 2.0 |