Randy Cunningham Băiatul NinjaRandy Cunningham Băiatul Ninja

Randy Cunningham Băiatul Ninja

Randy este un boboc obișnuit până când este ales ca Ninja.

Description from Disney+ Romania

Randy Cunningham este un boboc obișnuit de liceu până când este ales să devină Ninja! Acum el trebuie să îi apere pe cei oprimați, să își salveze colegii și să devină eroul oamenilor buni din Norrisville. În timp ce se luptă cu monștri și cu nebuni, Randy trebuie, de asemenea, să supraviețuiască la liceu, să înfrunte bătăușul local și să pară cool în fața bunăciunii clasei.
Release year
2012
Countries of origin
No info
No. of seasons
2
No. of episodes
50
Formats
HD
Rating
6+

Tracks

LanguageFeatures
CantoneseDolby 2.0
ČeštinaDolby 2.0
DanskDolby 2.0
DeutschDolby 5.1, Dolby 2.0
EnglishDolby 5.1, Dolby 2.0
EspañolDolby 2.0
Español (Latinoamericano)Dolby 2.0
FrançaisDolby 2.0
GreekDolby 2.0
ItalianoDolby 2.0
JapaneseDolby 2.0
KoreanDolby 2.0
MagyarDolby 2.0
NederlandsDolby 2.0
NorskDolby 2.0
PolskiDolby 2.0
PortuguêsDolby 2.0
Português (Brasil)Dolby 2.0
RomânăDolby 2.0
SvenskaDolby 2.0
Taiwanese MandarinDolby 2.0
TürkçeDolby 2.0

Seasons & episodes

 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Ultima cabină de pe stânga / Am fost infectat
Bobocul Randy Cunningham află că a fost ales să fie un ninja.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
2.Erupție monstruoasă / Crezi că poți să infectezi
Ninja trebuie să-și salveze colegii de clasă.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
3.Băiatul bârfitor / Povestea biletului de aur al doctorului
Când Howard este capturat de McPumn, Ninja trebuie să-l salveze.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
4.Casa celor 1.000 de muci / Atacul cartofilor ucigași
Randy și Howard dau buzna la marea petrecere a lui Bash.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
5.Trezirea la viață a lui Driscoll / Noaptea zombilor Mcfizzles
Problemele apar atunci când Randy folosește greșit Nomiconul Ninja.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
6.McPumni cei Furioși / Trăiască El Nomicon
Randy află că un iubit filantrop din Norrisville este dușmanul său.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
7.30 de secunde până la mate / Exercițiu de rutină împotriva monștrilor
Randy trebuie să învețe cum să găsească un echilibru.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
8.Infectat spre viitor / Vânătorii de valuri
Un student înghețat din anii '80 este dezghețat.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
9.În căutarea sabiei / Nou în cartier
Randy învață o lecție valoroasă despre respect și umilință.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
10.Weinerman, curajosul / Săptămâna spiritului malefic
Ninja trebuie să salveze orașul de un robot uriaș.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
11.Clubul Monștrilor / Dă cu pumnul în mormânt: filmul!
Randy și Howard stau la prânz alături de grupul de proscriși.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
12.Evadare de pe Insula Detenției / Bash Johnson: Ninja de clasa a 11-a
Ninja își dă seama cum să elibereze elevii de pe Insula Detenției.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
13.Shoob Tube / Infectat ca un spirit tânăr
Randy și Howard se răzbună pe un student francez.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
14.Căutătorii Nomiconului pierdut / Ascensiunea planetei Robo-maimuțelor
Randy pierde Nomiconul Ninja.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
15.Mustața secretă / Apocalipsa Hip-Hop acum
O vrajbă izbucnește când Howard este acceptat într-un club.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
16.Randy Cunningham și cheia vrăjitorului / Factor de McFrică
Randy și Howard trebuie să sacrifice totul.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
17.Identitatea Ninja (Partea 1) / Supremația Ninja (Partea 2)
Randy își șterge din greșeală memoria și rămâne cu amnezie.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
18.Intrarea în Nomicon / Mlaștina
Mac Antfee se întoarce în Norrisville.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
19.McSatchlé / Lumea pârțurilor
Howard devine managerul lui Randy la McPumn-O-Plex.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
20.Jocurile McHugger / Spectacol cu McCiudați
Randy fură o pereche de pantaloni scurți pentru șuturile la poartă.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
21.Vrăjitorul îndrăgostit / Farse pentru nimic
Toți băieții de la Norrisville High sunt fermecați de noua fată.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
22.Lovitură tăcută, lovitură mortală / Tabăra Ninja
Randy rămâne fără bombe cu fum.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
23.Lucius O'Pumnultunetului / Aduceți-mi capul lui Ranginald Bagel!
„McPumn” prezintă un nou erou: „Lucius O'Pumnultunetului”.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
24.Weinerman testat, Cunningham aprobat / Vrăjitorul îndrăgostit 2: Răzbunarea vrăjitoarei
Howard devine agent de testare pentru Industriile McPumn.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
25.Mcone înarmat și periculos / Shloomp! Iată-l!
Ninja îl prezintă pe McPumn întregului oraș ca fiind un răufăcător!
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
26.Randy Cunningham: Ninja din secolul 13 (Partea 1 și 2)
Randy și Howard se întorc în timp și se luptă cu Vrăjitorul.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Canal-Izare / Piscina
1-Ninja sabotează un tobogan. 2-O piscină de vis într-o zi toridă.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
2.Bine ai revenit, Catfish / Supradoza de sucuri pe băț
Booray se întoarce. Reporter pe urmele identității lui Ninja.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
3.Surpriza aniversară a lui Julian / O adevărată frăție
Mingea Vrăjitorului la o zi de naștere. Howard îl face gelos pe Randy.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
4.Decontaminează-l pe Hart / Whoopee 2: Furia lui Whoopee 2
Levander plănuiește răzbunarea, iar Viceroy îl înlocuiește pe Whoopee.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
5.Parizerul m-m-m-meu / Toată lumea știe ninja
Randy are grijă de salam și nu-i place o melodie tematică.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
6.Fabrica de caramele / Cele mai bune papile
Randy creează o fabrică și folosește Nomiconul pentru a trișa.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
7.Otto știe mai bine / Pagube fraterale
Randy îl iubește pe „animalul de companie” al lui Viceroy, Otto, și acționează sub acoperire.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
8.Lasă-l înăuntru pe cel terifiant / Blestemul Pârțului de noroi
Randy dezlănțuie HalloweeNja și spune o poveste cu fantome.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
9.Trage mai întâi, pune întrebări cu laser / Ninjceputul
Ninja se joacă de-a atacul cu laser. Randy trebuie să scape din vis.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
10.Hanukkah fericit, Howard Weinerman! / Snow-Klahoma!
Howard salvează Hanukkah. Excursie cu băieții fără Nomicon.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
11.Ziua liberă a lui Randy Cunningham / Sparge casa
Randy spune că e bolnav și intră prin efracție în casa lui McPumn.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
12.Să trăiești în lumea Shoob / McNinja - adus pentru voi de McPumn
Randy caută ajutor la un fierar ce face de săbii. Ninja se vinde.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
13.Geniul dezastrului / Apare Brawn
Înfrângerea geniului. Randy și Howard devin virali.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
14.Debbie intervine / Sfărșitul lui Plop Plop
Ninja este dezvăluit! Plop Plop este înlăturat din funcție.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
15.Rorg: Eroul unui trecut / Mort-al Combat
Viceroy își rupe schițele. Tatăl lui Howard vs. Ninja.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
16.Să studiezi în weekend / Fanul lui Ninja
Howard e un elev de nota 10. Ninja îl duce de nas pe superfanul său.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
17.Când Howie l-a întâlnit pe Randy / Bani, frate - Probleme, frate
Randy, în vârstă de 6 ani, îl întâlnește pe Howie.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
18.Cei Trei Mascotari / Evadare din Scrap City
Howard este noua mascotă. Ninja și McPumn fac echipă.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
19.Frații spațiali / Noul director al liceului Norrisville
Howard ajunge în spațiu. Un computer îl înlocuiește pe Slimovitz.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
20.Profeția sabiei pălărie / Luptă fals pentru dreptul tău de a petrece
Slimovitz amenință cu separarea. Alungați de la petrecere.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
21.McCluckerbusters / Lasă-i să mănânce prăjitura-cartofi prăjiți
Războiul restaurantelor: prăjitura-cartofi prăjiți e scoasă din meniu.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
22.Club Ninja / Către miros și înapoi
Ninja și McFist se despart. Howard pleacă într-o misiune a pârțurilor.
Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaEnglish [CC], Greek, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
23.Necazuri mari în Micul Norrisville / Câștigătorul ia Mingea
Descoperirea din excursia lui Randy. Howard caută ultima Minge.
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD
24.Mingea e bine când prietenii sunt bine, Partea 1 / Mingea e bine când prietenii sunt bine, Partea 2
Randy descoperă că familia sa plănuiește să se mute!
Cantonese, Dansk, Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Svenska, Taiwanese Mandarin, Türkçe, ČeštinaChinese (Hong Kong), Chinese (Traditional), English [CC], Greek, Korean, Magyar, Polski, Română, Suomi, Türkçe, ČeštinaHD