Vorba lu’ JimVorba lu’ Jim

Vorba lu’ Jim

Jim este devotat familiei sale, dar nu este soțul perfect.

Description from Disney+ Romania

Atât un familist cât și un tip de gașcă, Jim e americanul tipic. Îi este extrem de devotat frumoasei sale soții, Cheryl, și celor cinci copii ai săi, inclusiv adolescenților Ruby, Gracie și Kyle, precum și băieților gemeni Gordon și Jonathan. El își iubește familia, dar continuă să-i testeze răbdarea soției sale cu poznele sale rebele. De asemenea, uneori îl ia de bun pe cumnatul său, ca să nu mai vorbim de cel mai bun prieten al său, Andy, care acoperă cu îndârjire urzelile constante ale lui Jim și continuă să caute femeia perfectă.
Release year
2001
Countries of origin
No info
No. of seasons
8
No. of episodes
182
Formats
HD
Rating
12+

Genres

Franchises

Tracks

LanguageFeatures
DeutschDolby 2.0
EnglishDolby 2.0
EspañolDolby 2.0
Español (Latinoamericano)Dolby 2.0
FrançaisDolby 2.0
ItalianoDolby 2.0
PolskiDolby 2.0
Português (Brasil)Dolby 2.0
TürkçeDolby 2.0

Seasons & episodes

 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Pilot
Jim află că nu poate să-și lase copila în lacrimi.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.Fără sex
Cheryl îl convinge pe Jim să se abțină de la sex până în vacanță.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Pisica s-a întors
Meciul de fotbal are prioritate față de îngroparea pisicii lui Cheryl.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Aniversare
Cheryl află că sora ei alege darurile pe care Jim i le oferă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Spirite neascultătoare
Jim o duce pe Gracie pe furiș la colindat.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Îndrăgosteala
Jim o cuplează pe Dana cu un tip aparent perfect.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Vechea dragoste a lui Cheryl
Andy o roagă pe Dana să vină cu el la terapie.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.Curcanul la popice
E Ziua Recunoștinței, dar Jim nu se poate gândi decât la bowling.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.Iubita lui Andy
Andy anunță că devine vegetarian.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Un Crăciun pe gustul lui Jiminy
Mama lui Cheryl îi dă surorii ei o moștenire de familie de Crăciun.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.Cuvântul urât
Fetele repetă un cuvânt urât spus de Jim în timpul unui meci Bears.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Comportament model
Jim își face planuri mari când Ruby este angajată pentru o reclamă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.Banii
Cheryl acționează fără știrea lui Jim și îi împrumută bani lui Andy.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.Lovitură
Jim le arată o fotografie sexy cu Cheryl prietenilor săi.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Racquetball
Cheryl îl provoacă pe Jim la un meci de racquetball.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Sub presiune
Cheryl îl ajută pe Jim să se relaxeze după ce îi crește tensiunea.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Întâlnirea
O seară în oraș se transformă într-un dezastru pentru Cheryl și Jim.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Sărbătoriții
Ca să-și dovedească valoarea, Jim le cumpără copiilor un cadou scump.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
19.Chitanța
Cheryl îl ceartă pe Jim că a pierdut chitanța de la un aparat defect.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
20.Vechi prieteni
Când un vechi amic vine în oraș, Jim încearcă să-și retrăiască tinerețea.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
21.Ziua liberă a lui Cheryl
Jim îi pierde pe copii în timp ce iese cu Andy.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
22.Fără surprize
Cheryl încearcă să dea o petrecere surpriză pentru Jim.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Importanța de a fi Jim
Cheryl ascunde aparatul foto după ce Jim șterge intenționat o fotografie.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.Mașini și femei
Cheryl o ajută pe Dana să cumpere o mașină nouă ce se dovedește defectă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Monitorul bebelușului
Cheryl și Jim aud discuțiile vecinilor prin monitorul copilului.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Băiatul care livrează pizza
Jim îl găzduiește pe livratorul de pizza al cărui tată l-a dat afară.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Dulapul
Jim se plânge că lucrurile lui Cheryl ocupă toată casa.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Burlacul
Jim o sfătuiește pe Dana să nu fie ea însăși când apare la emisiunea TV „The Bachelor”.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Burlacul
Jim îi dă sfaturi Danei când e aleasă pentru emisiunea TV „Burlacul”.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.Preotul deformat
Pastorul lui Jim îi poartă pică pentru un joc de dodgeball din copilărie.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.Confidențial, de Ziua Recunoștinței
Jim și Cheryl sunt prinși făcând sex pe scena piesei de teatru.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Petrecerea de Crăciun
Un vecin invită întreaga familie, fără Jim, la o petrecere de Crăciun.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.Cumnatul
Noul iubit al Danei (Brad Paisley) îi poate aduce lui Jim contractul visat.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Trebuie să iubești pe cineva, partea 1
Amintirile lui Cheryl și Jim despre conflictul de la prima întâlnire.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.Trebuie să iubești pe cineva, partea a 2-a
Amintirile lui Cheryl și Jim despre conflictul de la prima întâlnire.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.Trebuie să iubești pe cineva, Partea 2
Amintirile lui Cheryl și Jim despre prima lor întâlnire nu seamănă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Mirosul succesului
Lui Cheryl nu îi place invenția lui Jim, o păpușă flatulentă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Petrecere în pijamale
Jim e forțat să fie gazdă la petrecerea în pijamale a lui Ruby.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Inelul
Jim își face griji că Cheryl va afla adevărul despre inelul ei de logodnă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Femeia Minune
Cheryl este jefuită în timp ce face cumpărături.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
19.Avansul
Un tip bine, fost coleg cu Jim, se dă la Cheryl.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
20.Bo Diddley
Jim nu știe dacă s-o ajute pe Cheryl sau să-l cunoască pe Bo Diddley.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
21.Bo Diddley
Jim are de ales între Cheryl și Bo Diddley.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
22.Ocupă-te de familia Devlin
Noii prieteni ai lui Jim și Cheryl se dovedesc a fi nesuferiți.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
23.Casca
Jim cheltuie bani pe suveniruri în loc să ia un uscător nou.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
24.Niciun rău, nicio pasăre
Toată casa e enervată atunci când Gracie adoptă o pasăre.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
25.Despre o fată
Dana pretinde că e mama lui Ruby pentru a-l agăța pe un tată singur.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
26.Iubitul mamei
Mama lui Cheryl, văduvă, le prezintă logodnicul.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
27.Vegas, scumpule, Partea 1
Cheryl plănuiește în secret o reuniune între Jim și sora lui înstrăinată.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
28.Vegas, scumpule, Partea a 2-a
Cheryl plănuiește în secret o reuniune între Jim și sora lui înstrăinată.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Comisionul
Lui Jim începe să-i displacă să o ajute pe Cheryl.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.S-a strigat Bingo
Jim se simte vinovat după ce a trișat la un joc de bingo al bisericii.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Bingo!
Jim se simte vinovat după ce a trișat la un joc de bingo la biserică.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Ajung să te cunosc
Cheryl îl roagă pe Jim să-i cumpere bijuterii scumpe.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Taraba cu limonadă
Jim le încurajează pe Gracie și Ruby să deschidă o tarabă cu limonadă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Noțiuni de bază
Jim încearcă să-i ușureze temele fiicei sale.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Dana iese cu Jim
Dana se îndrăgostește de un tip care arată exact ca Jim.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.Film de groază
Gracie și Ruby au coșmaruri după ce au văzut un film de groază.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.Prietenul imaginar
Jim inventează un prieten pentru a nu merge la o petrecere.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Paintball
Jim alege un meci de paintball ca activitate de cuplu.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.De complezență
Cheryl rămâne blocată pe acoperiș de Ziua Recunoștinței.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Regulile jocului
Cheryl îi face pe plac lui Jim pentru a se revanșa pentru o ceartă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.Moș Crăciun în secret
Dana își pune numele pe unul din cadourile lui Cheryl pentru Jim.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.Casă de vânzare
Enervanta familie Devlin a făcut o ofertă pentru casa de peste drum.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Dana iese cu preotul
Dana se îndrăgostește de preotul Pierson după ce acesta îi găsește un job.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Cavaler de onoare
Jim încearcă să-și convingă prietenul să nu renunțe la planurile de nuntă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Cheryl cântă
Cheryl se laudă verișoarei ei că este solista trupei lui Jim.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Când vrei să fii vedetă, partea 1
Jim este înlocuit într-o reclamă cu un actor chipeș.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
19.Când vrei să fii vedetă, partea 2
Jim se supără pentru că e înlocuit într-o reclamă pentru o croazieră.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
20.Fără crimă, doar pedeapsă
Jim crede că Gracie minte că un prieten i-a dat un nou joc video.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
21.Copilul
Sora lui Jim (Jennifer Coolidge) apare la ușă, însărcinată.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
22.Cine-i șeful?
Andy detestă o clientă bogată, dar iese la întâlnire cu ea.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
23.Camioneta
Jim nu poate transporta ursul din pastă de hârtie al fetelor la școală.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
24.Toaleta
Cheryl decide să renoveze baia.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
25.Aruncat la gunoi
Cheryl îi cere lui Jim să depoziteze lucrările de artă ale copiilor.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
26.Banca Căsătoriei
Jim merge la un curs pentru cupluri, sperând că Cheryl va întoarce gestul.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
27.Toată lumea este părăsită
Jim se împrietenește cu noul iubit al Danei.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
28.O mare diferență
Lui Jim îi e frică să facă vasectomie.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
29.Piscina
Cheryl protestează când familia se furișează în piscina unui vecin.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil), TürkçeDansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Direct în gaură
Cheryl vrea ca Jim să renunțe la vicii ca să încerce să mai facă un copil.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.Efortul
Cheryl planifică o seară romantică, dar e meci de box la televizor.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Grătarul
Jim se oferă să-i dea lui Andy un grătar vechi, apoi îi cere bani pe el.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Ușa de garaj
Cheryl și Dana trebuie să spargă ușa încuiată a unui garaj pentru a ieși.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Te îmbraci ca să mă omori
Jim își face griji pentru Kyle.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Balul tată-fiică
Jim este rănit când Ruby îl invită pe Andy la balul tată-fiică.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Intriga
Mama lui Cheryl planifică viața de apoi, cu un loc de veci pentru toți.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.Vânătorii
Jim e prada curcanului Furiosul Pete la vânătoarea de Ziua Recunoștinței.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.Stârnind ursul
Medicul îi interzice lui Cheryl sexul până la momentul concepției.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Urmărirea lui Moș Crăciun
Jim intră într-o altercație cu un Moș Crăciun de la un magazin universal.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.Familiei Devlin îi e milă
Jim ajunge să creadă că familia Devlin îi poartă noroc echipei Bulls.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Camera de supraveghere
Jim ia o cameră video pentru a spiona bona pe care nu voia să o angajeze.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.Soțul gelos
Pentru a o face pe Cheryl să se simtă dorită, Jim se preface că e gelos.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.O rușine
Cheryl pretinde că-i plac bărbații cărora nu le e frică să plângă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Ghici cine îți gătește cina?
Cheryl gătește pentru Dana și iubitul ei, lăsându-l creadă că Dana a gătit.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Rochia de mireasă
Cheryl se oferă să o lase pe Dana să-i poarte rochia de mireasă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Mustața
Jim își lasă mustață, spre disperarea lui Cheryl.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Să dansăm
Andy apelează la Jim ca să învețe să danseze pentru nunta surorii sale.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
19.Ia-o pe soția mea, te rog
Jim încearcă să evite să meargă la operă cu Cheryl.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
20.Albinuța face ortografie
Jim trebuie s-o ducă pe Gracie la turnee de ortografie în tot statul.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
21.Kentucky Fried Beltzman
Amicul lui Jim va fi îngropat cu un cartonaș de baseball furat de la el.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
22.Ceasul
Jim și Cheryl dau ceasurile înainte pentru a-i culca pe copii mai devreme.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
23.Competiția
Jim e trist când pierde un concurs de mâncat hotdogi în fața unei minione.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
24.Petrecerea burlăcițelor
Petrecerea burlăcițelor organizată de Cheryl o dezamăgește pe Dana.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
25.Geronimo Jim
Jim vrea să facă parașutism și Ryan vrea să concureze cu mașini rapide.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
26.Albumul
Momentele aniversare eșuate ale lui Jim și Cheryl din anii trecuți.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
27.Emoții înainte de nuntă
Jim se chinuie să găsească alt preot în ziua nunții Danei.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Fault
Jim îl duce pe Kyle la un meci Cubs în loc de prima zi de grădiniță.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.Măsurători, Partea 1
Jim se teme de așteptările lui Cheryl, căci Ryan îi tot oferă daruri Danei.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Măsurători, Partea 2
Jim află că o casetă dăruită lui de Cheryl fusese, de fapt, primită de ea.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Caritatea începe cu Hef
Cheryl câștigă bilete să-l viziteze pe Hugh Hefner la Conacul Playboy.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Cursa
Jim îl învață pe Kyle o lecție despre renunțare, alergând la maraton.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Anecdote
Ca să întreacă povestea lui Cheryl, Jim trombonește că i-a luat foc biroul.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Pețitorul
Jim îl ajută pe Andy să agațe o femeie frumoasă, dar observă că e nebună.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.James și piersica enervantă
Pentru a-i arăta importanța comunicării, Cheryl nu vorbește 3 zile cu Jim.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.Visul
Jim încearcă să o șantajeze pe Dana când află că are vise erotice cu el.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Bazați-vă pe mine
Cheryl îl îndeamnă pe Jim să se întâlnească cu o fostă iubită.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.Darul lui Maggie
Jim și Cheryl se întrec cu Ryan și Dana pentru iubirea soacrei.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Sex Ed Fred
Jim și Cheryl află că băiatul dintr-un clip despre educație sexuală e Jim.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.Reînnoirea jurămintelor
Jim și Cheryl se ceartă în timp ce își reînnoiesc jurămintele de nuntă.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.Bățul
Jim o acuză pe Cheryl că a ales numai cadouri menite să-l schimbe.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Alesul
Cheryl și Jim intră într-o polemică despre Erik Estrada.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Scoate-ți la iveală instinctele
Gazda vinde jucării sexuale la ceea ce Cheryl crede că este o petrecere.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Morocănosul
Vecina lui Jim creează un personaj după el într-o carte pentru copii.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Politicosul Jim
Jim decide să se schimbe și să devină modelul diplomației politicoase.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
19.Cel mai scump tată
Jim are suspiciuni în legătură cu un părinte din clasa lui Ruby și Gracie.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
20.Linia verde subțire
Cheryl îl îndeamnă pe Jim să se poarte frumos de Ziua Sfântului Patrick.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
21.Cel mai bun prieten al lui Jim
Gelosul Jim presupune că Andy nu mai este cel mai bun prieten al lui.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
22.Nu despre asta e vorba
Ryan anunță că Dana este însărcinată.
Deutsch, English, Español, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Pumnul
Jim îl învață pe Kyle să se apere. El e suspendat după ce lovește un copil.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.Flannelsexual
Jim spune că bărbații nu ar trebui să lase femeile să îi „feminizeze”.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Porcușorul de Guineea
Porcușorul de Guineea al familiei are nevoie de o operație scumpă.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Tăticul Hoosier
Aniversarea lui Jim și Cheryl e întreruptă când Dana crede că naște.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Suferința sănătoasă
Când Donald, unchiul lui Cheryl, moare, Jim preia îndatoririle de menaj.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Toată furia
Jim lovește mașina poliției și trebuie să meargă la terapie.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Cheryl a luat-o razna
Jim, Ryan și Andy află că Cheryl și Dana au apărut în „Chicks Gone Wild”.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.Nașterea
Jim asistă la nașterea copilului Danei, căci Ryan nu poate ajunge la timp.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.Dinomită
Dana și Cheryl îi lasă pe Ryan și Jim să aibă grijă de copii și de bebeluș.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Drumuri separate
Dana și copilul stau cu Cheryl cât e plecat Ryan și Jim stă la Andy.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.În caz de Jimergență
Jim nu-i spune lui Cheryl că asigurarea lor de sănătate a fost anulată.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Antrenorul Jim
Antrenorul Jim face din echipa fiicelor sale câștigătoare dure și agresive.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.La Bat
O fantomă îi arată lui Jim viitorul lui Kyle datorat sfaturilor sale.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.Ce zace dedesubt
Andy cumpără un detector de metale și dezgroapă verigheta lui Jim.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Grătarul II
Andy vrea să vândă un grătar primit de la Jim și cei doi se ceartă.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Devlin deghizat
Când Tim și Cindy Devlin își anunță divorțul, Andy și Cindy se cuplează.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Orice bărbat de-al meu
Jim îi găsește lui Cheryl un prieten gay cu care să meargă la musicaluri.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Ziua lui Jim
Jim încearcă să saboteze petrecerea surpriză plănuită de Cheryl pentru el.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Jim Atotputernicul
Jim poate reinventa femeile; Andy vrea să fie bărbații similari cu femeile.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.Soția sexy
Jim o îmbunează pe Cheryl cu bilete false de amor de la livratorul de apă.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Siguranța ultima
Preocupată de sănătate și siguranță, Cheryl îl copleșește cu reguli pe Jim.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Cearta perfectă
Seara lui Cheryl și Jim se transformă într-o ceartă despre mâncare.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Cheryl pleacă în Florida
Jim se chinuie cu copiii și casa în absența lui Cheryl și îl ajută vecinii.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Prima întâlnire a lui Ruby
Jim, Andy și Dana o urmăresc pe Ruby la întâlnirea cu un tip mai mare.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Pace la menstruație
Jim și Andy dau de bucluc când una dintre fete are prima menstruație.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.Întâlnirea
Jim și Cheryl plănuiesc puțin timp pentru ei, dar copiii le strică planul.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.La mâna a doua
Jim donează lucrurile vechi ale copiilor când Cheryl sună cu vești mari.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Înarmat cu păpuși
Gracie voia o petrecere altfel, așa că Jim iscă o luptă cu pistoale cu apă.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.Amnezia sarcinii
Jim știe că Cheryl e uitucă datorită sarcinii și transformă subsolul.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Cardul cadou
Jim cheltuie cuponul înainte ca Andy să-și amintească că i l-a dat lui Jim.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.Ți-am băut milkshake-ul
Jim are un sistem pentru a opri certurile copiilor, dar e prins în el.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.Însoțitorul
Andy găsește o iubită și Jim îi duce fiicele la concert cu Ruby și Gracie.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Blestemul celor șase săptămâni
Relațiile lui Andy se încheie după un interval fix, iar Dana caută cauză.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Trișorul
Cheryl, gravidă, vrea să joace un joc la care nu pierde... căci trișează.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Cei răi nu se odihnesc
Jim află că lui Cheryl i s-a permis să fie mai activă, dar ea nu i-a spus.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Diavolul a coborât în Oak Park
Diavolul vine să ia plata pentru târgul cu Jim de când o curta pe Cheryl.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1.Păturica
Jim nu găsește păturica ce calmează gemenii și dă vina pe copiii mai mari.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
2.Noul cel mai bun prieten
Sora și confidenta lui Cheryl, se mută, iar Cheryl rămâne doar cu Jim.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
3.Jami McFame
Trupa lui Jim cântă pentru un copil vedetă cu o atitudine nasoală.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
4.Cererea lui Andy
Jim îl convinge pe Andy să o ceară în căsătorie pe iubita lui, Emily.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
5.Doi pentru unul
Jim vrea bani de cadouri de Crăciun și le găsește gemenilor un rol de film.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
6.Camerist
Andy și Jim vor să meargă la cabana lui Emily, dar ea se desparte de el.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
7.Creșterea egoului
Jim e convins că o veche iubită îl vrea înapoi.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
8.Ursul la yoga
Jim e gelos că Cheryl face yoga și încearcă să afle ce e așa de interesant.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
9.Îndrăgosteala lui Kyle
Jim îl ajută pe Kyle când află că-i place profesoara de pian a lui Ruby.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
10.Darul semnificativ
Andy vrea să o impresioneze pe Mandy cu cadoul perfect și apelează la Jim.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
11.Cum vrea tata
Cheryl și prietenele ei creează grupul „Eu și tata” pentru tați.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
12.Fizioterapie
Jim și Andy joacă fotbal pe zăpadă, deși iubita lui Andy nu e de acord.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
13.Cel mai tare
Jim încearcă să fie cel mai tare tată ca s-o impresioneze pe Ruby.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
14.Jim cel fericit
Jim ia analgezice, iar familia profită de calmul său.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
15.Regele tocilarilor
Jim vrea să-l facă pe Kyle sportiv, dar Kyle e interesat de reviste și SF.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
16.Nu-mi place să fac ceea ce trebuie
Jim s-a înscris la un eveniment voluntar la care nu vrea să participe.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
17.Diamantele sunt cel mai bun prieten al unui vampir
Jim și Andy iau bijuterii ieftine, apoi află că vânzătorul jefuia cadavre.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD
18.Raiul spre deosebire de iad
Jim trebuie să-și apere viața în fața lui Dumnezeu și a diavolului.
Deutsch, English, Español (Latinoamericano), Italiano, Polski, Português (Brasil)Dansk, English [CC], Français, Greek, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Română, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaHD