LIGHT & MAGICLIGHT & MAGIC

LIGHT & MAGIC

Hogyan írták át az Industrial Light & Magic varázslói a filmkészítést effektről effektre?

Description from Disney+ Hungary

A LIGHT & MAGIC című hatrészes sorozat az Industrial Light & Magic történetét meséli el, amelyet George Lucas alapított a Star Wars különleges effektjeihez. Lawrence Kasdan rendező interjúkon és eddig nem látott felvételeken keresztül tárja fel az ILM legendás effektjeinek világát, bemutatva az effekteket alkotó művészek és innovátorok lenyűgöző háttérsztorijait. Amikor George Lucas nekifog a Star Warsnak, azt látja, hogy egy hollywoodi cég sem tudná életre kelteni a fejében élő nagyszabású űrcsaták speciális effektjeit. Felkéri John Dykstra kameraszakértőt, aki egy poros Van Nuys-i raktárépületben berendezkedve toborozni kezdi művészekből, építőkből és álmodozókból álló, valószerűtlen csapatát. Izzasztó hőségben terveznek hajókat, modelleket és egy forradalmi kamerarendszert a semmiből. De amikor George a forgatás után ellátogat hozzájuk, az ILM nagy késésben van. Mindent beleadnak, így időben végeznek, a Star Wars pedig világsiker. De George továbbra is elégedetlen. A Birodalom visszavág című folytatáshoz új létesítménybe viszi az ILM-et. A csapatra a hatalmas elvárások miatt nagyobb feladatok várnak. George nincs kibékülve a hagyományos filmkészítési technikákkal, és modernizálni akarja az iparágat. Az új számítógépes részleg élére Ed Catmullt veszi fel. 1980-ban megjelenik a kasszasiker folytatás, az ILM pedig csúcsformában van. Olyan rendezőkkel dolgoznak, mint Steven Spielberg és Robert Zemeckis, ami Az elveszett frigyláda fosztogatói, a Poltergeist, az E.T., a Vissza a jövőbe és más filmek elképesztő effektjeit szüli. Közben a számítógépes részlegen kifejlesztett Pixar Image Computer ihletet ad az újonc John Knollnak a Photoshop létrehozásához. Eljön a digitális kor, a számítógépes grafikusok pedig a világ minden tájáról az ILM-be áramlanak. A mélység titka és a Terminátor 2 effektjei nagy elismerést kapnak. A művészek egy része sikeresen tér át az új eszközökre, de sokuknak ez nehéz. A Jurassic Park digitális dinoszauruszai vízválasztót jelentenek – a stop-motion animáció guruja, Phil Tippett egy letűnt kor maradványának érzi magát. Az új digitális eszközökkel felvértezve George Lucas visszatér a Star Wars-szágához az előzményfilmekkel, miközben sokat tesz a digitális kamerák és kivetítők fejlődéséért a teljes filmiparban. Az újítások a 21. században sem állnak le. Filmkészítők új generációja kap az alkalmon, hogy az ILM-mel dolgozhasson. A Vasember hatására még a CGI-szkeptikus Jon Favreau is megtér, amikor már nem tudja megkülönböztetni az analóg és a digitális effekteket. George átfogó víziója végül a digitális filmkészítés forradalmi rendszerével, a The Volume-mal teljesedik ki. A sorozat végén az ILM korábbi és jelenlegi munkatársai tisztelegnek a művészet és a technológia egyedi keveredése, valamint a mindezt lehetővé tevő, szívvel és lélekkel dolgozó emberek előtt. A filmben előforduló villódzó fények zavarhatják a fényhatásokra érzékeny nézőket.
Release year
2022
Countries of origin
USA
No. of seasons
1
No. of episodes
6
Formats
UHD
Rating
12+

Ratings

8.7
IMDB
8.7/10
3.2K votes
Ratings was automatically downloaded for "LIGHT & MAGIC", which you can find on IMDB here. Doesn't match? Let us know and write on [email protected].

Genres

Franchises

Tracks

LanguageFeatures
CantoneseDolby 5.1, Dolby 2.0
DeutschDolby 5.1, Dolby 2.0
EnglishDolby 5.1, Dolby 2.0
EspañolDolby 5.1, Dolby 2.0
Español (Latinoamericano)Dolby 5.1, Dolby 2.0
FrançaisDolby 5.1, Dolby 2.0
ItalianoDolby 5.1, Dolby 2.0
JapaneseDolby 5.1, Dolby 2.0
KoreanDolby 5.1, Dolby 2.0
MandarinDolby 5.1, Dolby 2.0
PolskiDolby 5.1, Dolby 2.0
Português (Brasil)Dolby 5.1, Dolby 2.0
Taiwanese MandarinDolby 5.1, Dolby 2.0
TürkçeDolby 5.1, Dolby 2.0

Seasons & episodes

2022Season 1 6 episodes
 Episode titleTrackCaptionsFormat
1."A kívülállók bandája."
Valószínűtlen csapat áll össze, hogy megalkossák a "The Star Wars" című új űrfilm effektusait.
Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Polski, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, TürkçeChinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Français (Canadien), Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaUHD
2."Az ugráló vadlovon."
George Lucas egész élete a Star Warshoz vezetett, de vajon az ILM időben befejezheti a munkát?
Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Polski, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, TürkçeChinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Français (Canadien), Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaUHD
3."Csak gondolj bele."
Az ILM északra költözik, hogy megalkossa minden idők legsikeresebb filmjének folytatását.
Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Polski, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, TürkçeChinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaUHD
4."Azt hiszem, megtaláltam az embereimet."
Ez a 80-as évek kasszasikerének korszaka, és az ILM virágzik, de forradalom van a láthatáron.
Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Polski, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, TürkçeChinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Français (Canadien), Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaUHD
5."Átalakulás."
A digitális korszak új kihívás elé állítja az ILM-et, de nem mindenki áll készen ekkora változásra.
Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Polski, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, TürkçeChinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Français (Canadien), Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaUHD
6."Nem kell többé tettetni, hogy dinoszauruszok vagytok."
A CG végre kiteljesedik a Jurassic Parkkal, megnyitva az utat az innováció új korszaka előtt.
Cantonese, Deutsch, English, English [Audio Description], Español, Español (Latinoamericano), Français, Italiano, Japanese, Korean, Mandarin, Polski, Português (Brasil), Taiwanese Mandarin, TürkçeChinese (Hong Kong), Chinese (Simplified), Chinese (Traditional), Dansk, Deutsch, English [CC], Español, Español (Latinoamericano), Français, Français (Canadien), Greek, Italiano, Japanese, Korean, Magyar, Nederlands, Norsk, Polski, Português, Português (Brasil), Română, Slovenčina, Suomi, Svenska, Türkçe, ČeštinaUHD